其中一項就是無針釘書機,耶?好熟悉的東西~
突然想起,對啦,很久以前weibo也送過我一個,應該有快要兩年的時間了吧? XD
把他找出來又玩了一下,哈哈~~
↑ 這個造型實在是挺可愛阿 ^^
↑ 把紙張放進嘴巴裡頭去,從頭壓下去就成啦~
↑ 裝訂完成的樣子,其實還蠻牢靠的
↑ 仔細看看是怎麼一回事? 不用釘書針也可以把紙訂在一起,原來是把紙打了個洞,反折回來啦
↑ 再看一下另外一面,恩~~這樣有清楚了嗎?
說實在的,當時第一次玩到這玩意兒的時候,實在是很新鮮
而且很佩服發明這咚咚的人,那頭腦裡面是怎麼回事?!
喔~對了,寫這篇的時候我一直在想,到底是訂書機,還是釘書機?
這個玩意兒的用途是用來裝訂的,所以,直覺上我會選「訂」這個字
但是輸入法確告訴我,應該是「釘書機」才對,想來也有道裡,畢竟裡頭是裝著釘書針去裝訂的阿 XD
一陣糊塗之下,去教育部的國語辭典找了一下,哈,原來真的應該是釘書機才對喔
只是,我想應該大家也一樣總是會聯想到裝訂的「訂」吧?
所以,現在變成了「釘書機」與「訂書機」通用囉~
留言
張貼留言
留個話吧 ^O^